Trời sập đã có đất đỡ
Direct English translation
If the sky collapses, the earth will support it.
Equivalent English version
Cross that bridge when you come to it
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta không nên lo xa hoặc bận tâm quá mức về những việc chưa xảy ra, nhất là những việc không thuộc phạm vi hay trách nhiệm của mình. Câu này thường dùng để trấn an hoặc nhắc người khác cứ yên tâm, đến đâu sẽ có cách giải quyết đến đó.
English explanation
It advises people not to worry excessively about unlikely or irrelevant matters, especially things beyond their responsibility or control. It is often used to reassure someone that if a problem really arises, there will be a way to deal with it.