Trời sập đã có đất đỡ

Direct English translation

If the sky collapses, the earth will support it.

Equivalent English version

Cross that bridge when you come to it

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta không nên lo xa hoặc bận tâm quá mức về những việc chưa xảy ra, nhất là những việc không thuộc phạm vi hay trách nhiệm của mình. Câu này thường dùng để trấn an hoặc nhắc người khác cứ yên tâm, đến đâu sẽ cách giải quyết đến đó.
English explanation
It advises people not to worry excessively about unlikely or irrelevant matters, especially things beyond their responsibility or control. It is often used to reassure someone that if a problem really arises, there will be a way to deal with it.